真诚为您服务,优秀源于专业
|
|
|
|
 青岛翻译在线—获得中国翻译协会专家级认证的青岛翻译公司。  
 → 青岛翻译在线 | 真诚为你服务! QingDao Translation Online | Serve You Heart And Soul!
用户名:
密  码:
新用户注册  忘记密码?
荣获中国翻译协会专家认证:
>>>
 
 → 翻译动态 => 青岛翻译公司专业物流翻译词汇4
发布日期:[2011-2-25]    共阅[5691]次
    Landing,storage and delivery 卸货、仓储和送货费
Lash 用绳绑扎
Lashings 绑扎物
Latitude 纬度
Lay-by berth 候载停泊区
Laydays (laytime) 装卸货时间
Laydays canceling (Laycan或L/C) 销约期
Laytime saved 节省的装卸时间
Laytime statement 装卸时间记录
Lay up 搁置不用
Leg (of a voyage) 航段
Length overall (overall length ,简称LOA) (船舶)总长
Letter of indemnity 担保书(函)
Lien 留置权
Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下
Lighter 驳船
Limitation of liability 责任限制
Line (shipping line) 航运公司
Liner ( liner ship) 班轮
Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费
Liner terms 班轮条件
Lloyd′s Register of Shipping 劳埃德船级社
Loadline (load line) 载重线
Loading hatch 装货口
Log abstract 航海日志摘录
Long length additional 超长附加费
Long ton 长吨
Longitude 经度
Lump sum charter 整笔运费租赁
Maiden voyage 处女航
Main deck 主甲板
Main port 主要港口
Manifest 舱单
Maritime declaration of health 航海健康申明书
Maritime lien 海事优先权
Marks and numbers 唛头
Mate′s receipt 大副收据
Mean draught 平均吃水
Measurement cargo 体积货物
Measurement rated cargo 按体积计费的货物
Measurement rules 计量规则
Merchant (班轮提单)货方
Merchant haulage 货方拖运
Merchant marine 商船
Metric ton 公吨
Misdelivery 错误交货
Misdescription 错误陈述
Mixed cargo 混杂货
Mobile crane 移动式起重机
More or less (mol.) 增减
More or less in charterer’s option (MOLCHOP) 承租人有增减选择权
More or less in owner’s option (MOLOO) 船东有增减选择权
Mother ship 母船
Multideck ship 多层甲板船
Multi-purpose cargo ship 多用途船
Multi-purpose terminal 多用途场站
Narrow the laycan 缩短销约期
Net weight 净重
New Jason clause 新杰森条款
New York Produce Exchange charter-party (NYPE) 纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式
Newbuilding 新船
Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船级社
No cure no pay 无效果无报酬
Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列举
Nominate a ship 指定船舶进行航行
To be nominated (TBN) 指定船舶
Non-conference line (Independent line ,Outsider) 非公会成员的航运公司
Non-delivery 未交货
Non-negotiable bill of lading 不可流通的提单
Non-reversible laytime 不可调配使用的装卸时间
Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人
Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅
Note protest 作海事声明
Notice of redelivery 还船通知书
Notify party 通知方
Ocean (Liner, Sea) waybill 海运单
Off hire 停租
Oil tanker 油轮
On-carriage 货运中转
On-carrier 接运承运人
One-way pallet 单边槽货盘
Open hatch bulk carrier 敞舱口散货船
Open rate 优惠费率
Open rated cargo 优惠费率货物
Open side container 侧开式集装箱
Open top container 开顶集装箱
Operate a ship 经营船舶
Optional cargo 选港货物
Ore/bulk/oil carrier 矿石/散货/油轮
Out of gauge 超标(货物)
Outport 小港
Outturn 卸货
Outturn report 卸货报告
Outward 进港的
Overheight cargo 超重货物
Overlanded cargo or overlanding 溢卸货
Overload 超载
Overstow 堆码
Overtime (O/T) 加班时间
Overtonnaging 吨位过剩
Owner′s agents 船东代理人
Package limitation 单位(赔偿)责任限制
Packing list 装箱单
Pallet 托(货)盘
Pallet truck 托盘车
Palletized 托盘化的
Panamax 巴拿马型船
Parcel 一包,一票货
Performance claim 性能索赔
Perishable goods 易腐货物
Permanent dunnage 固定垫舱物
Per freight ton (P. F. T.) 每运费吨
Phosphoric acid carrier 磷酸船
Piece weight 单重
Pier 突码头
Pier to pier 码头至码头运输
Piggy –back 驮背运输

Pilferage 偷窃
Pilot 引航员
Pilotage 引航
Pilotage dues 引航费
Platform 平台
Platform flat 平台式集装箱
Pooling (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制
Port 港口,船的左舷
Port of refuge 避难港
Portable unloader 便携式卸货机
Post fixture 订约后期工作
Post-entry 追补报关单
Preamble (租船合同)前言
Pre-entry 预报单
Pre-shipment charges 运输前费用
Pre-stow 预定积载
Private form 自用式租船合同
Pro forma charter-party 租约格式
Produce carrier 侧开式集装箱
Product (products) carrier 液体货运输船
Promotional rate 促销费率
Prospects 预期
Protecting (protective, supervisory) agent 船东利益保护人
Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club ,Pandi club) 船东保赔协会
Protective clauses 保护性条款
Protest 海事声明
Pumpman 泵工
Purchase (吊杆)滑车组
Quarter ramp 船尾跳板
Quarter-deck 后甲板
Quay 码头
Quote 报价
Ramp 跳板
Ramp/hatch cover (跳板)舱口盖
Rate 费率 Rate of demurrage 滞期费率
Rate of discharge (discharging) 卸货率
Rate of freight 运费率
Rate of loading 装货
Receiving dates 收货期间
Recharter 转租
Recovery agent 追偿代理
Redelivery (redly) 还船
Redelivery certificate 还船证书
Refrigerated (reefer)container 冷藏集装箱
Refrigerated (reefer) ship 冷藏船
Register 登记,报到
Register (registered) tonnage 登记吨位
Registration 登记,报到
Registro Italiano Navale (R.I.) 意大利船级社
Release a bill of lading 交提单
Release cargo 放货
Remaining on board (R.O.B.) 船上所有
Removable deck 活动甲板
Reporting point ( calling-in-point) 报告点
Reposition containers 调配集装箱
Respondentia loan 船货抵押贷款
Return cargo 回程货
Return load 回程装载
Reversible laytime 可调配的装卸时间
Roads (roadstead) 港外锚地
Rolling cargo 滚装货物
Rolling hatch cover 滚动舱单
Roll-on roll-off (Ro-ro) 滚上滚下
Roll-on roll-off ship 滚装船
Rotation 港序
Round voyage 往返航次
Round the world (service) (R.T.W.) 全球性服务
Run aground 搁浅
Running days 连续日
Safe aground 安全搁浅
Safe berth (s.b) 安全泊位
Safe port (S.P) 安全港口

Scantlings 构件尺寸
Special commodity quotation (SCQ) 特种商品报价
Scrap terminal 废料场
Single deck ship (s.d.) 单层甲板船
Sea waybill
Seal
Secure (to) 固定
Segregated ballast tank 分隔压载水舱
Self-sustaining ship 自备起重机的集装箱船
Self-trimming ship (self-trimmer) 自动平舱船
Self-unloader 自卸船
Semi-trailer 半脱车
Separation 隔票
Service contract 服务合同
Shears (shear-legs) 人字(起重)架
Sheave 滑轮
Shelter-deck 遮蔽甲板船
Shift 工班
Shift (to) 移泊,移位
Shifting charges 移泊费
Shipbroker 船舶经纪人
Shipping 航运,船舶,装运
Shipping instructions 装运须知
Shipping line 航运公司
Ship′s gear 船上起重设备
Ship′s rail 船舷
Ship′s tackle 船用索具
Shipyard 造船厂
Shore 货撑
Shore gear 岸上设备(岸吊)
Short sea 近海
Short shipment 短装
Shortage 短少
Shortlanded cargo 短卸货物
Shut out (to) 短装
Side door container 侧门集装箱
Side-loading trailer 侧向装卸拖车
Similar sbustitue (sim.sub.) 相似替换船
Single hatch ship 单舱船
Sister ship 姐妹船
Skid 垫木
Skip 吊货盘
Sliding hatch cover 滑动舱盖
Sling 吊货索(链)环,吊起
Slop tank 污水箱
Slops 污水
Slot 箱位
Special equipment 特殊设备
Specific gravity(s.g.) 比重
Spiral elevator 螺旋式卸货机
Spreader 横撐(集装箱吊具)
Squat 船身下沉
Starboard (side) 右舷
Statement of facts 事实记录
Stem 船艏,装期供货
Stem a berth 预订泊位
Stern 船尾
Stevedore 装卸工人
Stevedor′s (docker’s,hand) hook 手钩
Stevedoring charges 装卸费用
Stiff 稳性过大
Stranding 搁浅
Strengthened hold 加固舱
Strike clause 罢工条款
Strike-bound 罢工阻碍
Strip (destuff) a container 卸集装箱
Strip seal 封条

 
【 字体:
打印此页】 【返回
 
青岛翻译公司 | 标书翻译 | 图书翻译 | 法律翻译 | 移民留学公证翻译 | 多媒体翻译 | 机械设备翻译 | 工程技术翻译 | 财会金融翻译 | 青岛翻译公司
Copyright © 青岛翻译在线 版权所有
提供技术支持
24小时服务热线:13808956838  传真:0532-80628379
电话:0532-85929486  邮编:266071
|青岛翻译事务所
24小时服务热线:(0)13808956838 运营商站点
Msn:Qingdaosun@hotmail.com